Превод текста

Margherita Vicario - ROMEO Лирицс транслатион то енглисх


English
A A

ROMEO

[Intro: Margherita Vicario]
Act 2, Scene 31:
Arrogance (Arrogance)
If you don't know the road, ask the priest (he knows everything)
and if you don't see me arriving, send Rafilù2
 
[Pre-Chorus: Margherita Vicario]
There are those who live for real inside of some manholes,
others wanna kill themselves in a Lamborghini
Luckily, there's hope on the horizon
I fear only ignorance from the arrogant
 
[Chorus: Margherita Vicario]
Caserta to Mantova in six hours
(Caserta to Mantova in six hours)
One does not die only from love
(One does not die only from love)
 
[Verse 1: Margherita Vicario]
I am in an Alpha Romeo,3 the Juliet model
There's still 50 kilometers to go, but I'm not in a hurry (no)
I'm afraid that a bomb will burst, they’re capable of it
I'll slow down, on the way out two thugs stop me with ferocious eyes
They don't understand, I speak Ancient Greek
When a man misbehaves, his friends disappear
You afraid, huh? Eh, I went to Classic4 (ahahah)
You barely distinguish a grave accent from an apostrophe5 (sheep!)
I also chew on French
Also a-bit-toxic French
Hey creep, don't touch my arms,
I'm not here for you
One always ends up arguing,
either you adjust or you get depressed, 'cause for many it's equal
 
[Pre-Chorus: Margherita Vicario]
There are those who live for real inside of some manholes,
others wanna kill themselves in a Lamborghini
Luckily, there's hope on the horizon
I fear only ignorance from the arrogant
 
[Chorus: Margherita Vicario]
Caserta to Mantova in six hours
(Caserta to Mantova in six hours)
One does not die only from love
(One does not die only from love)
Sometimes a song is enough
(Sometimes a song is enough)
Because one does not die from love
(Because one does not die from love)
 
[Verse 2: Speranza]
Bottle behind the wheel, I'm coming to you
You have long fingernails and you wanna live with me
One does not die from love and I'll murder for love
You all won't ever have the license that I don't have
We live it in contradiction, this thing
I know the road, not the destination, (only) God knows that
Caserta to Roma on the Regional train for three hours
I will lose you, not my son, just so you know
Before 113, do 1186
Fuck your sister
Come down, reconcile,
I'm below you
We bite the hook
'cause it's easy to fish
You, you feel like a whore
Me, I feel bad
Yeah, like it or leave it
Like France, indebted
 
[Pre-Chorus: Margherita Vicario]
There are those who live for real inside of some manholes,
others wanna kill themselves in a Lamborghini
Luckily, there's hope on the horizon
I fear only ignorance from the arrogant
 
[Chorus: Margherita Vicario]
Caserta to Mantova in six hours
(Caserta to Mantova in six hours)
One does not die only from love
(One does not die only from love)
Sometimes a song is enough
(Sometimes a song is enough)
Because one does not die from love
(Because one does not die from love)
 
[Outro: Margherita Vicario]
Caserta to Mantova in six hours
There are those who live for real inside of some manholes,
others wanna kill themselves in a Lamborghini
Luckily, there's hope on the horizon
I fear only ignorance from the arrogant
There are those who live for real inside of some manholes,
others wanna kill themselves in a Lamborghini
Luckily, there's hope on the horizon
I fear only ignorance from the arrogant
 
  • 1. In this scene of Romeo & Juliet, Romeo goes to the Friar to obtain the poison. Detailed analysis of this scene can be found at .
  • 2. a restaurant in Campania
  • 3. Alfa Romeo is a type of Italian car.
  • 4. Liceo Classico is a type of Italian high school one can choose where you learn things like philosophy, Ancient Greek, and Latin.
  • 5. A grave accent is a diacritical mark in a language, an apostrophe separates entities.
  • 6. 113 is the general emergency phone number in Italy, but 118 is specifically for medical emergencies


Још текстова песама из овог уметника: Margherita Vicario

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir